Chargement...
 

Le but de la vie

Jeevan Kaa Uddhayshaa - Le but ultime

Traduction libre et poétique de ce texte qui vient de

Titre proposé : Le But Ultime


Dès que le soleil pointe son nez, une nouvelle aventure commence
Le jour file vite, chaque instant est intense
Le temps s'écoule, les années défilent
Quel est le but de ma vie, je me questionne et je scrute l'horizon ?

Le sage m'a dit un jour, "Si ton âme n'a pas de but défini
Elle sera perdue dans l'infini, sans pouvoir se construire un nid
Elle errera sans but, sans savoir où aller
Le but de ta vie doit être clair pour pouvoir avancer"

Un simple désir ne suffit pas, il doit être précis et éclairé
Des idées plein la tête, mais le but doit être distingué
Ne change pas de direction au gré de tes émotions
Elles sont éphémères et peuvent troubler ta vision

Le but de ta vie est plus important que tes pensées ou tes sentiments
Il résonne en toi, c'est ta boussole, ton phare dans le temps
Il te motive, te guide, t'inspire dans tes choix
Il est la clé pour atteindre le succès

L'émotion est plus forte que l'imagination ordinaire
Elle puise sa force dans ton esprit latent, ta région lombaire
Elle éveillera ton intérêt, ta passion pour ton but
Tu seras ravi d'étudier la vie des grands, leur ambition à l'appui

Les grands hommes ont toujours eu un but défini, un plan en main
Leur détermination les a menés vers le sommet, vers leur destin
C'est un fait connu qu'une vie sans but est comme une plante sans oxygène
Chacun doit avoir un objectif pour avancer, pour qu'enfin la vie prenne

Cultivons notre courage et soyons généreux
Les défis sont là pour nous stimuler, pour nous rendre plus heureux
Éveillons notre conscience, méditons pour trouver la vérité
L'énergie de Shakti est en nous, allumons notre feu sacré

Le but ultime de ta vie est de vivre pleinement
C'est en suivant ta voie que tu pourras accomplir tes rêves les plus ardents
Le chemin sera difficile, semé d'embûches et de défis
Mais c'est en les surmontant que tu atteindras l'apogée de ta vie.

La traduction en français du texte original

Jeevan Kaa Uddhayshaa

L'éveil de la vie, l'éveil de la vie
Faisons-en notre engagement, faisons-en notre engagement

Éveillons l'esprit de la vie, éveillons l'esprit de la vie
Éclairons les ténèbres, éclairons les ténèbres

Éliminons la peur de la mort, éliminons la peur de la mort
Unissons-nous et répandons l'amour, unissons-nous et répandons l'amour

Rompons les chaînes du désespoir, rompons les chaînes du désespoir
Créons un nouveau monde, créons un nouveau monde

Semons les graines de l'espoir, semons les graines de l'espoir
Apportons de la lumière dans chaque recoin, apportons de la lumière dans chaque recoin

Faisons de cette terre un paradis, faisons de cette terre un paradis
Faisons-en notre engagement, faisons-en notre engagement

L'éveil de la vie, l'éveil de la vie.

S'inscrire à l'Info Lettre

Adresse de courriel: